Grazie molte, davvero. Ma ho una di quelle famose... relazioni impegnate. E non siamo poli... morfiche, o come si dice.
Uh, thank you, actually, very much, but I'm in one of those, um... committed relationships, and we're not poly... amorphic, or whatever it is.
Nel caso siate troppo impegnate e doveste cancellare un appuntamento.
In case you guys are too busy and have to cancel an appointment.
I due coniugi impegnati nella pastorale familiare, John e Lucy Lavu, hanno sottolineato che i metodi di pianificazione familiare naturale hanno successo con le coppie impegnate e motivate.
The couple engaged in pastoral family, John and Lucy Lavu, have pointed out that the methods of natural family planning are successful with couples who are engaged and motivated.
Se gli studenti sono persone molto impegnate e non hanno molto tempo, o se tu, come insegnante/trainer non hai molto tempo a disposizione, l'apprendimento online è la scelta giusta.
If they are busy people and don’t have much time, or you, as a trainer/teacher don’t have a lot of time available, online learning is the best way to go.
Questo ha aiutato a mantenere le giovani madri impegnate e a costruire sulla loro autostima.
This helped to keep the young mothers engaged and build on their self-esteem.
Riusciamo a conoscere tutti i nostri soci personalmente, comprendere le loro vite impegnate e le loro complesse esigenze.
We get to know all of our members personally, understanding their busy lives and complex requirements.
La stanchezza cronica colpisce principalmente persone super-impegnate e ciò influisce significativamente sulle capacità di rispondere correttamente alle loro attività quotidiane. Il metodo
It is a fact that chronic fatigue mainly affects people with many obligations, and it greatly affects the person’s ability to respond to his daily activities.
d) la scala delle risorse impegnate e la capacità di mobilitare investimenti supplementari in ricerca e innovazione;
(d) the scale of the resources involved and the ability to leverage additional investments in research and innovation;
Questa è una sfortuna ma, ovviamente, anche i traduttori sono persone impegnate e quindi questo è comprensibile.
This is unfortunate but of course the translators are busy people as well and so this is understandable.
AGROVIN dispone di uno staff composto da persone impegnate e motivate e disposte ad assumere costantemente nuove sfide.
AGROVIN has a team of people committed and dedicated to, which day by day manages to take on new challenges.
Quanto al biglietto... quando due persone forti, impegnate e creative, lavorano insieme, i sentimenti ne risentono.
As for the note, when two powerful, committed, creative people work together, feelings get hurt.
Le persone sono spesso impegnate e non vogliono perdere tempo a leggere un enorme articolo che mette a confronto due cose simili.
People are busy, they do not want to read a huge article comparing two similar things.
Le giovani madri si sono molto impegnate e hanno mostrato grande interesse per le attività dei formatori di Exchange House Ireland; in totale c’erano sette giovani madri.
The young mothers were very engaged and really interested in what Exchange House Ireland’s trainers were doing; there were seven young mothers in total.
Lo sono anche le persone più impegnate e attive nella Chiesa.
It is also true of the most committed and active people in the Church.
“Il CCHR è un gruppo di persone molto impegnate e dedite allo scopo.
“CCHR is a group of very passionate, committed people that are doing this.
I booking center registrano una riduzione delle risorse impegnate e l’aumento della qualità del servizio.
The booking centers report a significant increase on service quality and at the same time, reduction of resources involved.
Hanno entrambi vite molto impegnate e sono sempre in movimento, ma seguono sempre la stessa direzione.
They both lead very busy lives and are always on the go, but they never head off in different directions.
SI: cerca di essere parte di un Gruppo, di avere un piano d'Azione allo scopo di tenere le persone impegnate, e colleziona Libri da tramandare.
YES: Be part of a Team, have an Action plan to keep people busy, and collect Books for future reference.
Nelle nostre vite super-impegnate e cariche d’aspettative la lista delle cose da fare può diventare opprimente e così, con le energie dei nostri archetipi della Madre e della Vergine, proviamo a fare tutto e a soddisfare tutti.
In our busy lives with many expectations, the list of ‘things to do’ can be overwhelming, and we try with our Mother and Maiden archetype energies to achieve everything and to satisfy everyone.
Maggiori informazioni Transmediale Questa piattaforma transdisciplinare è un evento unico che punta a creare uno spazio temporaneo dedicato a tutte le forme di espressione artistiche, accademiche, impegnate e popolari.
More information Transmediale This unique transdisciplinary platform seeks to create a transitory space for artistic, academic, activist and everyday expression.
Grazie a un team di dirigenti multi-culturale, composto da persone impegnate e professionali, leadership e motivazione sono le forze motrici del successo di Wizz Air.
Thanks to the highly committed, professional and multi-cultural management team, leadership and motivation is the driving force and a key success factor in the WIZZ way of conducting business.
Se siete persone molto impegnate e tutto il lavoro, poi dare al cane.
If you are busy people and all work, then give the dog.
* Fidget Spinner è un piccolo dispositivo di filatura progettato per tenere le mani impegnate e la mente focalizzata.
*Fidget Spinner is a small spinning device designed to keep your hands busy and your mind focused.
Definire obiettivi comuni con la razionalizzazione delle risorse impegnate e con la partecipazione di tutto il personale
Define common objectives with the rationalization of the resources involved and with the participation of all the staff personnel;
Gli stanziamenti assegnati a titolo di un esercizio possono essere utilizzati solo per coprire le spese impegnate e pagate nel corso di tale esercizio e per coprire gli importi dovuti a titolo di impegni relativi a esercizi precedenti.
The appropriations authorised for a given financial year may be used solely to cover expenditure committed and paid in that financial year and to cover amounts due against commitments from earlier financial years.
Persone impegnate e responsabili sono la chiave del nostro successo.
Engaged and empowered people are the keys to our success.
Andiamo avanti con le nostre vite impegnate e la pandemia occupa attualmente la maggior parte della nostra attenzione.
We go on with our busy lives and the pandemic currently occupies most of our attention.
Ciò mantiene le persone impegnate e dà soddisfazione quando hai soddisfatto i tuoi bisogni di base.
This keeps people busy and gives satisfaction when you have met your basic needs.
Con il suono e l'impegno pratico con i valori sociali e dei conflitti, nonché l'acquisizione di abilità di squadra e soft skills, i laureati diventano personalità impegnate e psicologicamente preparati.
By the sound and practical engagement with social values and conflicts as well as the acquisition of team skills and soft skills, the graduates become committed and psychologically trained personalities.
Il progetto Debian ha annunciato che la Debian Conference di quest'anno è stata un grande successo con più di trecento persone impegnate e più di venti sponsor.
The Debian project announced that this year's Debian Conference was a great success with more than 300 people attending and over 20 sponsors.
Lavorando per l'eccellenza in tutte le attività sviluppate, con il supporto di un gruppo mondiale di persone impegnate e competenti.
Striving for excellence in all activities developed, with the support of a world-class group of engaged and competent fellows.
Tieni le mani occupate. Stringi una palla antistress, scarabocchia, gioca con il telefono o trova un altro modo per tenere le mani impegnate e non cercare una sigaretta.
Squeeze a stress-relieving ball, doodle, play with your phone, or find another way to keep your hands busy so you don't end up reaching for a cigarette.
Più vi impegnate e tanto più presto diventerà una realtà.
The more effort you put into it, the quicker it becomes a reality.
Progettato per le donne impegnate e sempre in movimento, l'Experience S è dotato di tantissimi scomparti e di spazio per un laptop in modo da poter essere elegantemente pronto per il business, ovunque tu vada.
Designed for busy women always on the go, the Experience S comes with multiple compartments including plenty of storage space for a laptop so you can be stylishly ready for business wherever you go.
Fabulous Breasts capsule è perfetto per le donne impegnate e sempre di corsa, che desiderano valorizzare la propria bellezza innata in modo discreto e semplice.
Fabulous Breasts Tabs are perfect for busy, on-the-go women, who want to enhance their innate beauty in a discreet, simple way.
Tra i quasi 200 persone dedicate al marchio è un gruppo eterogeneo di donne impegnate e uniti dalla stessa causa.
Among the nearly 200 people dedicated to the brand is a diverse group of women committed to and united around a common cause.
A detta del signor Reade: “Se si dispone di due magazzini, uno con un team di persone pienamente motivate e impegnate, e l’altro no, di sicuro il primo sorpasserà il secondo”.
“If you have two warehouses, one with a team of fully motivated and engaged people, it will outperform” Reade continued.
Nel complesso, noi donne siamo compassionevoli, motivate, impegnate e creative.
Overall, we women are compassionate, driven, committed and creative!
Il ritmo della vita è spesso frenetico, le nostre menti sono sempre impegnate, e noi siamo sempre occupati a fare qualcosa.
The pace of life is often frantic, our minds are always busy, and we're always doing something.
Ma per trovare delle soluzioni servono persone intelligenti, impegnate e che abbiamo veramente a cuore la natura.
But in order to solve them, we need people -- smart, dedicated people -- who care about nature.
Vogliamo far si che ogni volta che una scatola viene aperta ci sia qualcosa al suo interno, qualche piccola ricompensa che mantenga le persone impegnate e motivate.
And what we do is make sure that every time a box is opened, there's something in it, some little reward that keeps people progressing and engaged.
3.0189471244812s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?